Dossiê / Processo 0150 - Pontes em estrada do Projeto Filinto Müller 1 (conjunto de seis documentos) - Fotógrafos: Jair Rodrigues Carvalho e não identificado

BR MT APMT.JRC.CD.AS.0150 1 BR MT APMT.JRC.CD.AS.0150 2 BR MT APMT.JRC.CD.AS.0150 3 BR MT APMT.JRC.CD.AS.0150 4 BR MT APMT.JRC.CD.AS.0150 5 BR MT APMT.JRC.CD.AS.0150 6 BR MT APMT.JRC.CD.AS.0150 7

Zone d'identification

Cote

BR MTAPMT JRC-CD-AS-0150

Titre

Pontes em estrada do Projeto Filinto Müller 1 (conjunto de seis documentos) - Fotógrafos: Jair Rodrigues Carvalho e não identificado

Date(s)

  • 1985 (Production)

Niveau de description

Dossiê / Processo

Étendue matérielle et support

Papel fotográfico, 8,9cm x 13,1cm, COR.

Zone du contexte

Nom du producteur

Notice biographique

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

Dossiê contendo seis fotografias pertinentes à construção de pontes na estrada do Projeto Filinto Müller – projeto desenvolvido na região de Panelas, às margens do Rio Roosevelt, local da antiga sede do município de Aripuanã. Tratam-se de “pontes de pranchões” (JRC) feitas sobre pequenos cursos d’água na estrada que ligava a sede projeto à área escolhida para a implantação da cidade de Filinto Müller. Foi usada a estrada como trajeto da “comitiva do governador” (JRC), quando da inauguração do projeto – conforme se pode observar ao conhecer o grupo de fotografias chamado “Álbum Terceiro (AT) ”, em “BR MT APMT.JRC.CD.AT”. A estrada é de chão, o local tem aspecto de área de desmate. Vê-se no “DOCUMENTO 01” a primeira ponte do trecho – precisamente, 2 km, contados a partir da sede a área escolhida para a implantação da cidade. Nota-se que as pranchas de madeira não possuem cortes uniformes, bem como que dividem espaço com toras de árvores (“estivas” (JRC)), todas perpendiculares ao curso da água. Um homem não identificado caminha dando as costas para o fotógrafo. O “DOCUMENTO 02” registra a segunda ponte, em outro curso d’água, desta feita, construída de pranchas de madeira na parte mais funda e de troncos de madeira dispostos paralelamente na parte mais rasa. Em primeiro plano, Hilton Campos (engenheiro civil da CODEMAT) se equilibra na extremidade da ponte. Em segundo plano, da esquerda para a direita, um homem não identificado e Moisés Feltrin (diretor da CODEMAT) estudam um mapa, em frente a um veículo tipo camionete. Trata-se do “primeiro veículo do projeto” (JRC). Um pouco adiante, outro homem não identificado trabalha na poda das árvores. O “DOCUMENTO 03” retrata o mesmo conjunto de eventos, com o destaque de quatro homens que posam em cima da ponte. Da esquerda para a direita, o primeiro é H. Campos, o segundo não foi identificado, o terceiro é M. Feltrin e o quarto também não foi identificado – sabe-se apenas ser um dos mateiros do projeto. A fim de testar a estrutura da ponte, no “DOCUMENTO 04”, registra-se o veículo passando sobre a mesma. Uma vez mais, um homem não identificado (mateiro) cruza a ponte logo atrás do veículo. No “DOCUMENTO 05”, quatro homens posam para a fotografia, da esquerda para a direita, são eles: Jair Rodrigues Carvalho, H. Campos, M. Feltrin e pessoa não identificada. Todos estão sobre os troncos de madeira da ponte. Finalizando o dossiê, no “DOCUMENTO 06”, o veículo finaliza sua passagem sobre o trecho. Lê-se na tampa da carroceria da camionete: “TOYOTA”. Três homens estão no registro: em primeiro plano, uma pessoa não identificada (mateiro) encontra-se à esquerda; em segundo plano, da esquerda para a direita, estão Jair Rodrigues Carvalho e outro homem não identificado.

Évaluation, élimination et calendrier de conservation

Accroissements

Mode de classement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

Conditions de reproduction

Langue des documents

Écriture des documents

Notes de langue et graphie

Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

As fotografias estão em estado regular de conservação, levemente amareladas devido à despigmentação. Ao lado do “DOCUMENTO 01”, escrito à mão no álbum, lê-se: “1ª Ponte // a 2km // da sede em // cidade Filinto // Müller”. Da mesma forma, encontra-se escrito ao lado do “DOCUMENTO 02”, do “DOCUMENTO 03” e do “DOCUMENTO 04”: “2ª Ponte”. Já nos casos do “DOCUMENTO 05” e “DOCUMENTO 06”, tem-se escrito: “Estiva”. Um quadro na parte inferior direita das imagens, proveniente do trabalho de revelação, traz o mês e o ano: “mai. // 85”.

Instruments de recherche

Zone des sources complémentaires

Existence et lieu de conservation des originaux

Existence et lieu de conservation des copies

Unités de description associées

Descriptions associées

Zone des notes

Identifiant(s) alternatif(s)

Mots-clés

Mots-clés - Sujets

Mots-clés - Lieux

Mots-clés - Noms

Mots-clés - Genre

Zone du contrôle de la description

Identifiant de la description

Identifiant du service d'archives

Règles et/ou conventions utilisées

Statut

Niveau de détail

Dates de production, de révision, de suppression

Langue(s)

Écriture(s)

Sources

Zone des entrées

Sujets associés

Personnes et organismes associés

Genres associés

Lieux associés