Dossiê / Processo 35684 - Inauguração dos escritórios locais da Empresa Mato-Grossense de Pesquisa, Assistência e Extensão Rural (EMPAER) e do Instituto de Defesa Agropecuária do Estado de Mato Grosso (INDEA-MT). Fotógrafo Otmar de Oliveira.

BR MTAPMT SCS-200-210-35684 1 BR MTAPMT SCS-200-210-35684 2 BR MTAPMT SCS-200-210-35684 3 BR MTAPMT SCS-200-210-35684 4 BR MTAPMT SCS-200-210-35684 5 BR MTAPMT SCS-200-210-35684 6 BR MTAPMT SCS-200-210-35684 7 BR MTAPMT SCS-200-210-35684 8 BR MTAPMT SCS-200-210-35684 9 BR MTAPMT SCS-200-210-35684 10 BR MTAPMT SCS-200-210-35684 11 BR MTAPMT SCS-200-210-35684 12 BR MTAPMT SCS-200-210-35684 13 BR MTAPMT SCS-200-210-35684 14 BR MTAPMT SCS-200-210-35684 15 BR MTAPMT SCS-200-210-35684 16 BR MTAPMT SCS-200-210-35684 17 BR MTAPMT SCS-200-210-35684 18 BR MTAPMT SCS-200-210-35684 19 BR MTAPMT SCS-200-210-35684 20 BR MTAPMT SCS-200-210-35684 21 BR MTAPMT SCS-200-210-35684 22

Zone d'identification

Cote

BR MTAPMT SCS-200-210-35684

Titre

Inauguração dos escritórios locais da Empresa Mato-Grossense de Pesquisa, Assistência e Extensão Rural (EMPAER) e do Instituto de Defesa Agropecuária do Estado de Mato Grosso (INDEA-MT). Fotógrafo Otmar de Oliveira.

Date(s)

  • 11/09/1997 (Production)

Niveau de description

Dossiê / Processo

Étendue matérielle et support

Negativo de acetato 35mm P&B.

Zone du contexte

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

Em frente ao prédio destinado ao funcionamento dos escritórios locais da Empresa Mato-Grossense de Pesquisa, Assistência e Extensão Rural (EMPAER) e do Instituto de Defesa Agropecuária do Estado de Mato Grosso (INDEA-MT), o governador Dante Martins de Oliveira descerra a faixa da placa de identificação que pende do primeiro andar. Assessores, funcionários e autoridades políticas aplaudem o gesto. Seguem-se cumprimentos e discurso do governador. Após esta sequência, o fotógrafo tirou vistas da cidade: partiu da Rua Ministro João Alberto, uma quadra antes da ponte sobre o rio das Garças; depois, já na ponte, tirou uma vista da cidade de Pontal do Araguaia-MT; depois, margeou o rio tirando vistas de pescadores e de transeuntes e veículos cruzando a ponte; depois, uma vista das pontes sobre o rio das Garças e rio Araguaia; finalmente, subiu a supracitada rua alcançando a Praça dos Garimpeiros.

Évaluation, élimination et calendrier de conservation

Accroissements

Mode de classement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

Conditions de reproduction

Langue des documents

Écriture des documents

Notes de langue et graphie

Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

Bom estado de conservação. Está protegido por jaqueta de poliéster.

Instruments de recherche

Zone des sources complémentaires

Existence et lieu de conservation des originaux

Existence et lieu de conservation des copies

Unités de description associées

Descriptions associées

Zone des notes

Identifiant(s) alternatif(s)

Mots-clés

Mots-clés - Sujets

Mots-clés - Lieux

Mots-clés - Noms

Mots-clés - Genre

Zone du contrôle de la description

Identifiant de la description

Identifiant du service d'archives

Règles et/ou conventions utilisées

Statut

Niveau de détail

Dates de production, de révision, de suppression

Langue(s)

Écriture(s)

Sources

Zone des entrées

Sujets associés

Personnes et organismes associés

Genres associés

Lieux associés