Dossiê / Processo 36301 - "Um Dia de Campo de Algodão", na Fazenda de Deus-Maeda Agroindustrial Ltda. Fotógrafo Vanderlei Meneguini.

BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 1 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 2 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 3 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 4 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 5 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 6 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 7 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 8 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 9 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 10 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 11 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 12 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 13 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 14 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 15 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 16 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 17 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 18 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 19 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 20 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 21 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 22 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 23 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 24 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 25 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 26 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 27 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 28 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 29 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 30 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 31 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 32 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 33 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 34 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 35 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 36 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 37 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 38 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 39 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 40 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 41 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 42 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 43 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 44 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 45 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 46 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 47 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 48 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 49 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 50 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 51 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 52 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 53 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 54 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 55 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 56 BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301 57

Identificatie

referentie code

BR MTAPMT SCS-200-210-212-212.9-36301

Titel

"Um Dia de Campo de Algodão", na Fazenda de Deus-Maeda Agroindustrial Ltda. Fotógrafo Vanderlei Meneguini.

Datum(s)

  • 21/05/1999 (Vervaardig)

Beschrijvingsniveau

Dossiê / Processo

Omvang en medium

Negativo de acetato 35mm Cor.

Context

Geschiedenis van het archief

Directe bron van verwerving of overbrenging

Inhoud en structuur

Bereik en inhoud

Na Fazenda de Deus-Maeda Agroindustrial Ltda, o governador Dante Martins de Oliveira é recebido na pista de pouso entre plantações de algodão (Gossypium hirsutum L.). Na comitiva do governador, podem ser reconhecidos a primeira-dama Thelma Pimentel Figueiredo de Oliveira, o deputado federal Ricarte de Freitas Junior, o deputado federal Wellington Fagundes, o vice-governador José Rogério Salles, o prefeito Municipal de Rondonópolis Percival Muniz entre outros. O governador era esperado para palestrar no evento organizado pela Maeda Deltapine Monsanto Algodão (MDM), em que também foi homenageado o patriarca da família Maeda, o comendador Takayuki Maeda. Já na fazenda, encontravam-se, além de integrantes da família Maeda, o representante da Fundação Mato Grosso Cloves Vettorato. A palestra do governador foi proferida dentro de um imenso galpão organizado para tanto: composição de mesa e cadeiras para a audiência. Após a palestra, os presentes foram levados até o campo de algodão onde assistiram a colheita, armazenagem e transporte de algodão em pluma.

Waardering, vernietiging en slectie

Aanvullingen

Ordeningstelsel

Voorwaarden voor toegang en gebruik

Voorwaarden voor raadpleging

Voorwaarden voor reproductie

Taal van het materiaal

Schrift van het materiaal

Taal en schrift aantekeningen

Fysieke eigenschappen en technische eisen

Bom estado de conservação. Está protegido por jaqueta de poliéster.

Toegangen

Verwante materialen

Bestaan en verblifplaats van originelen

Bestaan en verblijfplaats van kopieën

Related units of description

Related descriptions

Aantekeningen

Alternative identifier(s)

Trefwoorden

Onderwerp trefwoord

Geografische trefwoorden

Naam ontsluitingsterm

Genre access points

Beschrijvingsbeheer

Identificatie van de beschrijving

Identificatiecode van de instelling

Toegepaste regels en/of conventies

Status

Niveau van detaillering

Verwijdering van datering archiefvorming

Taal (talen)

Schrift(en)

Bronnen

Voorwaarden voor raadpleging en gebruik

Related subjects

Related people and organizations

Related genres

Related places